See condign on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "condigne" }, "expansion": "Middle English condigne", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "condigne" }, "expansion": "Old French condigne", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "condignus" }, "expansion": "Latin condignus", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "con", "3": "dignus", "nocat": "1" }, "expansion": "con- + dignus", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From Middle English condigne, from Old French condigne, from Latin condignus, from con- + dignus (“worthy”).", "forms": [ { "form": "more condign", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most condign", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "condign (comparative more condign, superlative most condign)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "condignity" }, { "word": "condignly" }, { "word": "condignness" }, { "word": "incondign" } ], "examples": [ { "ref": "1591 (date written), William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies. […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i], page 131, column 1:", "text": "Vnlesse it were a bloody Murtherer,\nOr foule felonious Theefe, that fleec'd poore passengers,\nI neuer gaue them condigne punishment.", "type": "quote" }, { "ref": "1712, Humphry Polesworth [pseudonym; John Arbuthnot], “The conference between don Diego and John Bull.”, in John Bull Still in His Senses: Being the Third Part of Law is a Bottomless-Pit. […], London: […] John Morphew, […], →OCLC, page 117:", "text": "Consider, then, who is your best friend: he that would have brought him to condign punishment, or he that has saved him?", "type": "quote" }, { "ref": "1848 November – 1850 December, William Makepeace Thackeray, chapter 54, in The History of Pendennis. […], volume II, London: Bradbury and Evans, […], published 1850, →OCLC:", "text": "When our Mahmouds or Selims of Baker Street or Belgrave Square visit their Fatimas with condign punishment, their mothers sew up Fatima’s sack for her, and her sisters and sisters-in-law see her well under water.", "type": "quote" }, { "ref": "1885, W[illiam] S[chwenck] Gilbert, Arthur Sullivan, composer, […] The Mikado; or, The Town of Titipu, London: Chappel & Co., […], →OCLC, section I, page 18:", "text": "Pooh-bah. […] And so, / Although / I wish to go, / And greatly pine / To brightly shine, / And take the line / Of a hero fine, / With grief condign / I must decline—", "type": "quote" }, { "ref": "1962, Charles Kinbote [pseudonym; Vladimir Nabokov], “Commentary”, in Pale Fire, New York, N.Y.: Berkley Books, published November 1985, →ISBN, page 149, line 549:", "text": "For a Christian, no Beyond is acceptable or imaginable without the participation of God in our eternal destiny, and this in turn implies a condign punishment for every sin, great and small.", "type": "quote" }, { "ref": "2004 October 21, George F. Will, “\"Disenfranchised' voters: victims of incompetence”, in The St. Petersburg Times:", "text": "Can liberals accept that an undervote usually reflects either voter carelessness, for which the voter suffers the condign punishment of an unrecorded preference, or it reflects the voter's choice not to express a preference?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Fitting, appropriate, deserved, especially denoting punishment." ], "id": "en-condign-en-adj-qyyDCy9e", "links": [ [ "Fitting", "fitting" ], [ "appropriate", "appropriate" ], [ "deserved", "deserved" ] ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaslužen", "sense": "fitting", "word": "заслужен" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "fitting", "word": "condigne" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "fitting", "word": "angemessen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "fitting", "word": "gebührend" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "fitting", "word": "passend" }, { "code": "de", "english": "Strafe", "lang": "German", "sense": "fitting", "tags": [ "feminine" ], "word": "gerechte" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "fitting", "word": "megérdemelt" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "fitting", "word": "jogos" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "fitting", "word": "méltó" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "fitting", "word": "digne" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "fitting", "word": "condigne" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaslúžennyj", "sense": "fitting", "word": "заслу́женный" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaslúženyj", "sense": "fitting", "word": "заслу́жений" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kənˈdaɪn/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-condign.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-condign.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-condign.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-condign.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-condign.wav.ogg" }, { "rhymes": "-aɪn" } ], "word": "condign" }
{ "derived": [ { "word": "condignity" }, { "word": "condignly" }, { "word": "condignness" }, { "word": "incondign" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "condigne" }, "expansion": "Middle English condigne", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "condigne" }, "expansion": "Old French condigne", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "condignus" }, "expansion": "Latin condignus", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "con", "3": "dignus", "nocat": "1" }, "expansion": "con- + dignus", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From Middle English condigne, from Old French condigne, from Latin condignus, from con- + dignus (“worthy”).", "forms": [ { "form": "more condign", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most condign", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "condign (comparative more condign, superlative most condign)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/aɪn", "Rhymes:English/aɪn/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "examples": [ { "ref": "1591 (date written), William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies. […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i], page 131, column 1:", "text": "Vnlesse it were a bloody Murtherer,\nOr foule felonious Theefe, that fleec'd poore passengers,\nI neuer gaue them condigne punishment.", "type": "quote" }, { "ref": "1712, Humphry Polesworth [pseudonym; John Arbuthnot], “The conference between don Diego and John Bull.”, in John Bull Still in His Senses: Being the Third Part of Law is a Bottomless-Pit. […], London: […] John Morphew, […], →OCLC, page 117:", "text": "Consider, then, who is your best friend: he that would have brought him to condign punishment, or he that has saved him?", "type": "quote" }, { "ref": "1848 November – 1850 December, William Makepeace Thackeray, chapter 54, in The History of Pendennis. […], volume II, London: Bradbury and Evans, […], published 1850, →OCLC:", "text": "When our Mahmouds or Selims of Baker Street or Belgrave Square visit their Fatimas with condign punishment, their mothers sew up Fatima’s sack for her, and her sisters and sisters-in-law see her well under water.", "type": "quote" }, { "ref": "1885, W[illiam] S[chwenck] Gilbert, Arthur Sullivan, composer, […] The Mikado; or, The Town of Titipu, London: Chappel & Co., […], →OCLC, section I, page 18:", "text": "Pooh-bah. […] And so, / Although / I wish to go, / And greatly pine / To brightly shine, / And take the line / Of a hero fine, / With grief condign / I must decline—", "type": "quote" }, { "ref": "1962, Charles Kinbote [pseudonym; Vladimir Nabokov], “Commentary”, in Pale Fire, New York, N.Y.: Berkley Books, published November 1985, →ISBN, page 149, line 549:", "text": "For a Christian, no Beyond is acceptable or imaginable without the participation of God in our eternal destiny, and this in turn implies a condign punishment for every sin, great and small.", "type": "quote" }, { "ref": "2004 October 21, George F. Will, “\"Disenfranchised' voters: victims of incompetence”, in The St. Petersburg Times:", "text": "Can liberals accept that an undervote usually reflects either voter carelessness, for which the voter suffers the condign punishment of an unrecorded preference, or it reflects the voter's choice not to express a preference?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Fitting, appropriate, deserved, especially denoting punishment." ], "links": [ [ "Fitting", "fitting" ], [ "appropriate", "appropriate" ], [ "deserved", "deserved" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kənˈdaɪn/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-condign.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-condign.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-condign.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-condign.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-condign.wav.ogg" }, { "rhymes": "-aɪn" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaslužen", "sense": "fitting", "word": "заслужен" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "fitting", "word": "condigne" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "fitting", "word": "angemessen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "fitting", "word": "gebührend" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "fitting", "word": "passend" }, { "code": "de", "english": "Strafe", "lang": "German", "sense": "fitting", "tags": [ "feminine" ], "word": "gerechte" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "fitting", "word": "megérdemelt" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "fitting", "word": "jogos" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "fitting", "word": "méltó" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "fitting", "word": "digne" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "fitting", "word": "condigne" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zaslúžennyj", "sense": "fitting", "word": "заслу́женный" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zaslúženyj", "sense": "fitting", "word": "заслу́жений" } ], "word": "condign" }
Download raw JSONL data for condign meaning in All languages combined (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.